Reading War & Peace Just another WordPress weblog


The first few pages

The first page was surprisingly challenging. It starts off in French and I wasn't expecting that. Luckily the translation for the French is at the bottom of the page so that wasn't so bad. Two characters are talking in Russian (translated to English) and French and it goes back and forth. The opening in French also has a historical note reference so right away I'm turning to the back to read about what Napoleon was doing with captured territories in 1805 and how the spelling used is a dig about him by the characters talking.

About 5 more historical notes and the first few pages were done. I'm assuming that will get easier as I get more into the story and time.

Comments (5) Trackbacks (0)
  1. I am getting ready to start War and Peace. I told myself I wanted to read it before I turn 40 in November. Not the most spectacular goal, but a goal nonetheless. How is it going for you?

  2. Well I’ve started again and stopped again. This time the stoppage was not from intimidation since it went far more smoothly. I simply got too busy in every other way to be reading. However some of that is winding down so soon I will pick it up again. Good luck!

  3. so, have you stopped then?
    i am just starting.. didn’t think i’d say this, but French is so annoying!

  4. Okay. I’m going again. This time I’m going to make it! I hope you who have started in the meantime were able to make it.

Leave a comment

No trackbacks yet.